Spanisch-Englisch Übersetzung für salir

  • go outWe have to give our citizens reasons to go out and vote. Tenemos que dar motivos a nuestros ciudadanos para salir a votar. There is a great urge to go out and catch more and more of it. Existe un deseo apremiante de salir y pescar cada vez más. We have got to go out there and promote our high-quality products. Tenemos que salir y promocionar nuestros productos de gran calidad.
  • get outWe cannot get out of this on our own. No podemos salir de esto nosotros solos. And how do we intend to get out of it? ¿Y cómo pretendemos salir de esta? How can they get out of this situation? ¿Cómo pueden salir de esta situación?
  • come outThat is the only way that we can all come out of it. Esta es la única manera de que todos podamos salir de esta situación. The question is whether or not Greece will come out the other end. La cuestión es si Grecia podrá salir del túnel. Something on GIs must come out of our final discussions in Hong Kong. De nuestros debates finales en Hong Kong tiene que salir algo sobre las indicaciones geográficas.
  • depart
    us
    We could not get out of Brussels at all; we had to go back, and in the end departed from Charleroi the next day. No pudimos salir de Bruselas, tuvimos que regresar y partir desde Charleroi al día siguiente. It is little wonder that, before departing from Libya, the immigrants are informed that their journey will take them to either Italy or Malta or lead to death by drowning. No es de extrañar que, antes de salir de Libia, se les informe de que su viaje les llevará a Italia o a Malta o bien morirán ahogados. I know of few cases where the Council has so greatly departed from a Commission proposal in order extensively to meet the views of the rapporteur and the majority of the Parliament. Conozco pocos casos en los que el Consejo se haya apartado tanto de una propuesta de la Comisión para salir al encuentro de las opiniones del ponente y de la mayoría del Parlamento.
  • chill
    us
    There was a chill in the airClose the window or youll catch a chill.   I felt a chill when the wind picked upDespite the heat, he felt a chill as he entered the crime scene.   The actors eerie portrayal sent chills through the audience.   His menacing presence cast a chill over everyone
  • exit
    uk
    us
    Secondly, we think your words about a crisis exit strategy are premature. Segundo, creemos que se adelantó con sus palabras sobre la estrategia para salir de la crisis. Let us be very cautious about exiting the crisis. Seamos muy prudentes a la hora de salir de la crisis. These cuts are part of efforts to exit the crisis. Los recortes son parte de los esfuerzos para salir de la crisis.
  • go
    us
    From this, however, some good could come. Pero de esto podría salir algo bueno. Where are those young people going to come from? ¿De dónde van a salir todos esos jóvenes? We have to give our citizens reasons to go out and vote. Tenemos que dar motivos a nuestros ciudadanos para salir a votar.
  • go awayWe can indeed be glad that we live in Europe, as in Europe in the European Parliament, we can even discuss how we can go away on trips with ferrets and other pets. Realmente podemos estar contentos de vivir en Europa, ya que aquí, en el Parlamento Europeo, podemos incluso debatir cómo podemos salir de viaje con hurones y otros animales de compañía. Go away! Stop annoying me!Im not going to buy it. Please go away and dont come back
  • go outside
  • leave
    us
    None of them wanted to leave Ireland. Ninguno de ellos quería salir de Irlanda. They do not dare to leave their makeshift encampments. No se atreven a salir de sus campamentos improvisados. And let us put pressure on Mr Perez to allow Mr Arafat to leave. Y presionemos al israelí para que el Sr. Arafat pueda salir.
  • leave (for
  • log outPlease dont forget to log out after you finish your work.
  • quit
    us
    I share the view expressed by quite a few other speakers that we can all become winners in this situation. Comparto la opinión expresada por otros oradores de que todos podemos salir ganando en esta situación. Let me say once and for all and quite clearly, this behaviour is nothing but more imperialist delusions and status craving. No se puede chantajear a Suiza, como hacen ellos, con el argumento de que si no hacen lo que la UE quiere, los suizos no podrán salir de su propio país y serán retenidos en su recinto. In the event of the committee's proposals coming to fruition, Austria's citizens will, quite literally, be driven on to the streets. Si las propuestas de la comisión se hacen realidad, los ciudadanos austriacos se verán impelidos literalmente a salir a la calle.
  • rise
    us
    We watched the balloon riseThis elm tree rises to a height of seventy feetThe path rises as you approach the foot of the hill
  • run alongWell, I must be running along now or Ill be late for supper.
  • sell
    us
    You have a job to do: go out and sell it and give Member States every assistance you can to sell it. Tienen ustedes una tarea: salir y venderlo y prestar a los Estados miembros toda la ayuda posible para venderlo. Ill sell you all three for a hundred dollarsSorry, Im not prepared to sell
  • turn offThe EU needs to break out of its own vicious circle at last. Just one part of this is the energy phobia according to which we need to put up with the Russians, or they will turn off the gas tap. La UE tiene que salir de una vez por todas de su propio círculo vicioso, del que forma parte la fobia energética que nos obliga a tolerar a los rusos para evitar que nos corten el grifo del gas.Turn off the machine and unplug it when you leave.Remember to turn the tap off once youve finished so you dont waste water.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc